martedì 30 dicembre 2014

Happy New Year by Ecce Home

Bonne Année! Happy New Year! Buon Anno! Feliz Ano Novo! С Новым Годом!
 Gott Nytt År! Szczęśliwego Nowego Roku!  Feliz Año Nuevo! З Новим Роком!
Glückliches Neues Jahr! Ευτυχισμένο το Νέο Έτος! 新年快乐
 Bonan Novjaron!



domenica 28 dicembre 2014

10 cose da portare nel 2015

Fine dell’anno, tempo di bilanci.
È il momento di riordinare le idee, tirare le somme, e decidere cosa portarci dietro nel 2015.
L’inizio di un nuovo anno è come la partenza per un viaggio.
Occorre ripensare ai mesi passati e preparare una valigia virtuale. Eliminando il superfluo e selezionando solo l’essenziale.
Ecco le 10 cose che Ecce Home ha scelto del 2014  e metterà nel suo bagaglio personale.

End of the year,it's time to take stock, to rearrange ideas, draw conclusions,and decide what to bring with us in 2015.
The beginning of the new year is like starting a journey.
We have to rethink the past months and prepare a virtual suitcase.Eliminating the superfluous and selecting only the essentials.
Here are 10 things that Ecce Home chose in 2014 and will put in his personal luggage.

1 Lettering, lettering

2 Carta da parati, Wallpaper

3 Wabi-sabi ed effetto delabré, wabi-sabi and delabré effect

4 Contaminazione di stili, crossover of styles

5 Colore alle pareti, color to the walls

6 Vintage, vintage

7 Riciclo creativo, creative recycling

8 Profondo nero, deep black


9 Imprevedibile oro, unpredictable gold





10 Piastrelle decorate, decorated tiles


mercoledì 24 dicembre 2014

24 dicembre 2014


domenica 21 dicembre 2014

Natale mediterraneo

Il Natale nordico è senz'altro magico e fiabesco, evocativo di paesaggi innevati, boschi, alberi decorati e camini accesi.
Ma il Natale Mediterraneo, fatto di Presepi, profumo di agrumi e decori barocchi, sa essere opulento, solare e molto molto...dolce.

The Nordic Christmas is certainly magical and fairytale, evocative of snowy landscapes, woods, decorated trees and open fires.
But Mediterranean Christmas, with his Cribs, the citrus scent and Baroque decorations, knows to be opulent, solar and very... sweet.


















giovedì 18 dicembre 2014

A casa di Josephine: elogio del tempo che passa.

Originaria della contea di Limerick, Irlanda, ha scritto diversi libri di arredamento e commercia in antichità.
La sua casa di South London, in cui vive con il marito Howard e i due figli, esprime tutta la sua passione per gli oggetti antichi o semplicemente vecchi, ai quali il tempo, depositando la sua patina, ha conferito un fascino speciale.
L'interno, con pavimenti e pareti tinteggiati nei colori "gessosi", ospita mobili di gusto francese un po' rustico.
Accanto ad essi ogni sorta di oggetti, spesso inusuali, come alcune opere di soggetto sacro, il pannello italiano con i putti utilizzato come testiera del letto o la scaletta in legno cui ha appeso i biglietti ricevuti dagli amici.
Poco importa se mobili ed oggetti appaiono malridotti e deteriorati dal tempo e appartengono ad epoche o stili differenti; quello che conta per Josephine è che abbiano una storia da raccontare.

In queste foto la casa è addobbata per le feste con ghirlande, rametti di abete, lucciole, candele, e decorazioni vintage.
Tutto, anche il Natale, per Josephine è un pretesto per celebrare il passato. 

Josephine's home: praise of the past
Native of County Limerick, Ireland, Josephine Ryan has written several books of furniture and she trades in antiquities.
His home in South London, where she lives with her husband Howard and two children, expresses her passion for antiques or for old object, specially if  the time, depositing its patina, conferred a special charm.
The interior, with floors and walls painted in the colors "chalky",  has furniture of French taste a bit 'rustic.
Next to them all sorts of objects, often unusual, as some works of sacred subjects, the Italian panel with  angels, used as a headboard, or the wooden ladder which hung tickets received from friends.
No matter if furniture and objects look tatty and damaged by time or belong to eras or different styles; what matters for Josephine is what has a story to tell.
In these photos the house is decorated for holidays with garlands, spruce twigs, fireflies, candles, decorations and vintage.
Everything, even the Christmas, for Josephine is an excuse to celebrate the Past.


















Foto da Daily mail



domenica 14 dicembre 2014

Una tavola di Natale per tutti i gusti

Adesso che tutti (o quasi) abbiamo provveduto a decorare l'albero e la casa, possiamo cominciare a pensare alla tavola di Natale.
Ovvio, il menu è fondamentale, ma anche l'occhio vuole la sua parte.
E dove trovare ispirazioni per tutti i gusti se non su Pinterest?

Ecce Home  ha scelto alcune tavole per voi... il tempo incalza. 

Christmas table  for every taste
Now everyone (or almost) have finished to decorate the tree, than we can begin to think to the Christmas table.
The menu is fundamental,of course,but the equipment is important too. 
And where to find inspiration for every taste except on Pinterest?

Ecce Home chose some boards for you ... time is pressing.
































E se poi decidete di apparecchiare in modo più convenzionale ecco in aiuto due schemi per realizzare la perfetta tavola formale o informale.

And if you opt for a conventional equipment here we are  two schemes to help create the perfect table formal or a more informal.



A voi la scelta.